removed .title and .alt attributes from ftl
This commit is contained in:
parent
01a064ef7f
commit
59e2267513
41 changed files with 287 additions and 978 deletions
|
@ -8,9 +8,7 @@ uploadPageLearnMore = Zjistit více
|
|||
uploadPageDropMessage = Přesunutím souboru sem spustíte jeho nahrávání
|
||||
uploadPageSizeMessage = Nahrávání funguje nejlépe pro soubory do velikosti 1 GB.
|
||||
uploadPageBrowseButton = Vybrat soubor z počítače
|
||||
.title = Výběr souboru z počítače
|
||||
uploadPageBrowseButton1 = Zvolte soubor k nahrání
|
||||
.title = Zvolte soubor k nahrání
|
||||
uploadPageMultipleFilesAlert = Nahrávání více souborů najednou nebo celých složek zatím není podporováno.
|
||||
uploadPageBrowseButtonTitle = Nahrát soubor
|
||||
uploadingPageProgress = Nahrávání souboru { $filename } ({ $size })
|
||||
|
@ -21,52 +19,39 @@ decryptingFile = Probíhá dešifrování…
|
|||
notifyUploadDone = Nahrávání vašeho souboru bylo dokončeno.
|
||||
uploadingPageMessage = Po dokončení nahrávání můžete nastavit dobu expirace souboru.
|
||||
uploadingPageCancel = Zrušit nahrávání
|
||||
.title = Zrušit nahrávání
|
||||
uploadCancelNotification = Nahrávání vašeho souboru bylo zrušeno.
|
||||
uploadingPageLargeFileMessage = Tento soubor je veliký a jeho nahrávání může chvíli trvat. Posaďte se na chvilku.
|
||||
uploadingFileNotification = Upozornit, až bude nahrávání dokončeno.
|
||||
uploadSuccessConfirmHeader = Připraveno k odeslání
|
||||
uploadSvgAlt
|
||||
.alt = Nahrát
|
||||
uploadSvgAlt = Nahrát
|
||||
uploadSuccessTimingHeader = Platnost odkazu na váš soubor vyprší po jeho prvním stažení, nebo po 24 hodinách.
|
||||
copyUrlFormLabelWithName = Zkopírujte a sdílejte odkaz na váš soubor: { $filename }
|
||||
// Note: Title text for button should be the same.
|
||||
copyUrlFormButton = Zkopírovat do schránky
|
||||
.title = Zkopírovat do schránky
|
||||
copiedUrl = Zkopírováno!
|
||||
// Note: Title text for button should be the same.
|
||||
deleteFileButton = Smazat soubor
|
||||
.title = Smazání souboru
|
||||
// Note: Title text for button should be the same.
|
||||
sendAnotherFileLink = Poslat další soubor
|
||||
.title = Poslat další soubor
|
||||
// Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadAltText
|
||||
.alt = Stáhnout
|
||||
downloadAltText = Stáhnout
|
||||
downloadFileName = Stáhnout { $filename }
|
||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
downloadMessage = Někdo vám posílá soubor pomocí služby Firefox Send, které umožňuje bezpečné, soukromí a šifrované sdílení souborů, které jsou pak automaticky smazány, aby nezůstaly na internetu navěky.
|
||||
// Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadButtonLabel = Stáhnout
|
||||
.title = Stáhnout
|
||||
downloadNotification = Stahování bylo dokončeno.
|
||||
downloadFinish = Stahování dokončeno
|
||||
// This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } z { $totalSize })
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized. Title text for button should be the same.
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
sendYourFilesLink = Vyzkoušejte Firefox Send
|
||||
.title = Vyzkoušejte Firefox Send
|
||||
downloadingPageProgress = Stahování { $filename } ({ $size })
|
||||
downloadingPageMessage = Ponechte prosím tento panel otevřený, dokud nepřipravíme váš soubor a nedešifrujeme ho.
|
||||
errorAltText
|
||||
.alt = Chyba při nahrávání souboru
|
||||
errorAltText = Chyba při nahrávání souboru
|
||||
errorPageHeader = Nastala chyba!
|
||||
errorPageMessage = Při nahrávání souboru se vyskytl problém.
|
||||
errorPageLink = Poslat další soubor
|
||||
fileTooBig = Tento soubor je příliš veliký. Velikost nahrávaných souborů by neměla překročit { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt
|
||||
.alt = Platnost odkazu vypršela
|
||||
linkExpiredAlt = Platnost odkazu vypršela
|
||||
expiredPageHeader = Platnost tohoto odkazu buď vypršela, nebo vůbec nikdy neexistoval.
|
||||
notSupportedHeader = Váš prohlížeč není podporován.
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
|
@ -87,10 +72,8 @@ legalNoticeMozilla = Používání webové služby Firefox Send se řídí <a>Z
|
|||
deletePopupText = Smazat tento soubor?
|
||||
deletePopupYes = Ano
|
||||
deletePopupCancel = Zrušit
|
||||
deleteButtonHover
|
||||
.title = Smazat
|
||||
copyUrlHover
|
||||
.title = Kopírovat URL
|
||||
deleteButtonHover = Smazat
|
||||
copyUrlHover = Kopírovat URL
|
||||
footerLinkLegal = Právní informace
|
||||
// Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
footerLinkAbout = O programu Test Pilot
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue