removed .title and .alt attributes from ftl
This commit is contained in:
parent
01a064ef7f
commit
59e2267513
41 changed files with 287 additions and 978 deletions
|
@ -8,9 +8,7 @@ uploadPageLearnMore = Aprender más
|
|||
uploadPageDropMessage = Suelta tu archivo aquí para empezar a subirlo
|
||||
uploadPageSizeMessage = Para una operación más confiable, es mejor mantener el tamaño del archivo bajo 1 GB
|
||||
uploadPageBrowseButton = Selecciona un archivo en tu computador
|
||||
.title = Selecciona un archivo en tu computador
|
||||
uploadPageBrowseButton1 = Selecciona un archivo a subir
|
||||
.title = Selecciona un archivo a subir
|
||||
uploadPageMultipleFilesAlert = Subir múltiples archivos o una carpeta actualmente no es posible.
|
||||
uploadPageBrowseButtonTitle = Subir archivo
|
||||
uploadingPageProgress = Subiendo { $filename } ({ $size })
|
||||
|
@ -21,52 +19,39 @@ decryptingFile = Descifrando…
|
|||
notifyUploadDone = Tu subida ha terminado.
|
||||
uploadingPageMessage = Una vez que tu archivo sea subido podrás ajustar las opciones de expiración.
|
||||
uploadingPageCancel = Cancelar subida
|
||||
.title = Cancelar subida
|
||||
uploadCancelNotification = Tu subida fue cancelada.
|
||||
uploadingPageLargeFileMessage = Este archivo es grande y puede tardar un rato en subir. ¡Aprovecha de hacer algo mientras!
|
||||
uploadingFileNotification = Notificarme cuando la subida sea completada.
|
||||
uploadSuccessConfirmHeader = Listo para enviar
|
||||
uploadSvgAlt
|
||||
.alt = Subir
|
||||
uploadSvgAlt = Subir
|
||||
uploadSuccessTimingHeader = El enlace a tu archivo expirará tras 1 descarga o en 24 horas.
|
||||
copyUrlFormLabelWithName = Copia y comparte el enlace para enviar tu archivo: { $filename }
|
||||
// Note: Title text for button should be the same.
|
||||
copyUrlFormButton = Copiar al portapapeles
|
||||
.title = Copiar al portapapeles
|
||||
copiedUrl = ¡Copiado!
|
||||
// Note: Title text for button should be the same.
|
||||
deleteFileButton = Eliminar archivo
|
||||
.title = Eliminar archivo
|
||||
// Note: Title text for button should be the same.
|
||||
sendAnotherFileLink = Enviar otro archivo
|
||||
.title = Enviar otro archivo
|
||||
// Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadAltText
|
||||
.alt = Descargar
|
||||
downloadAltText = Descargar
|
||||
downloadFileName = Descargar { $filename }
|
||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
downloadMessage = Tu amigo te está enviando un archivo con Firefox Send, un servicio que te permite compartir archivos con un enlace seguro, privado y cifrado que expira automáticamente para asegurar que tus cosas no queden en línea de por vida.
|
||||
// Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadButtonLabel = Descargar
|
||||
.title = Descargar
|
||||
downloadNotification = Tu descarga se completó.
|
||||
downloadFinish = Descarga completa
|
||||
// This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize })
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized. Title text for button should be the same.
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
sendYourFilesLink = Probar Firefox Send
|
||||
.title = Probar Firefox Send
|
||||
downloadingPageProgress = Descargando { $filename } ({ $size })
|
||||
downloadingPageMessage = Por favor, deja esta pestaña abierta mientras recibimos tu archivo y lo desciframos.
|
||||
errorAltText
|
||||
.alt = Error de subida
|
||||
errorAltText = Error de subida
|
||||
errorPageHeader = ¡Algo se fue a las pailas!
|
||||
errorPageMessage = Hubo un error al subir el archivo.
|
||||
errorPageLink = Enviar otro archivo
|
||||
fileTooBig = Ese archivo es muy grande para ser subido. Debiera tener un tamaño menor a { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt
|
||||
.alt = Enlace expirado
|
||||
linkExpiredAlt = Enlace expirado
|
||||
expiredPageHeader = ¡Este enlace ha expirado o quizá jamás existió!
|
||||
notSupportedHeader = Tu navegador no está soportado.
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
|
@ -87,10 +72,8 @@ legalNoticeMozilla = El uso del sitio web de Firefox Send también está sujeto
|
|||
deletePopupText = ¿Eliminar este archivo?
|
||||
deletePopupYes = Sí
|
||||
deletePopupCancel = Cancelar
|
||||
deleteButtonHover
|
||||
.title = Eliminar
|
||||
copyUrlHover
|
||||
.title = Copiar URL
|
||||
deleteButtonHover = Eliminar
|
||||
copyUrlHover = Copiar URL
|
||||
footerLinkLegal = Legal
|
||||
// Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
footerLinkAbout = Acerca de Test Pilot
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue