removed .title and .alt attributes from ftl
This commit is contained in:
parent
01a064ef7f
commit
59e2267513
41 changed files with 287 additions and 978 deletions
|
@ -2,13 +2,12 @@
|
|||
title = Firefox Send
|
||||
siteSubtitle = eksperimen web
|
||||
siteFeedback = Saran
|
||||
uploadPageHeader = Pribadi, Berbagi Berkas Terenskripsi
|
||||
uploadPageHeader = Pribadi, Berbagi Berkas Terenskripsi
|
||||
uploadPageExplainer = Kirim berkas melalui tautan yang aman, pribadi, dan terenkripsi yang secara otomatis kedaluwarsa untuk memastikan berkas Anda tidak daring selamanya.
|
||||
uploadPageLearnMore = Pelajari lebih lanjut
|
||||
uploadPageDropMessage = Lepas berkas Anda di sini untuk mulai mengunggah
|
||||
uploadPageSizeMessage = Untuk pengoperasian yang paling andal, sebaiknya jaga berkas Anda di bawah 1GB
|
||||
uploadPageBrowseButton = Pilih berkas pada komputer Anda
|
||||
.title = Pilih berkas pada komputer Anda
|
||||
uploadPageMultipleFilesAlert = Saat ini belum mendukung pengunggahan beberapa berkas atau folder.
|
||||
uploadPageBrowseButtonTitle = Unggah berkas
|
||||
uploadingPageHeader = Mengunggah Berkas Anda
|
||||
|
@ -19,50 +18,37 @@ decryptingFile = Mendekripsi...
|
|||
notifyUploadDone = Unggahan Anda telah selesai.
|
||||
uploadingPageMessage = Setelah berkas diunggah, Anda dapat mengatur pilihan kedaluwarsa.
|
||||
uploadingPageCancel = Batal unggah
|
||||
.title = Batal unggah
|
||||
uploadCancelNotification = Unggahan Anda dibatalkan.
|
||||
uploadingPageLargeFileMessage = Berkas ini berukuran besar dan mungkin perlu beberapa saat untuk mengunggahnya. Silakan tunggu!
|
||||
uploadingFileNotification = Beri tahu saya ketika unggahan telah selesai.
|
||||
uploadSuccessConfirmHeader = Siap untuk Dikirim
|
||||
uploadSvgAlt
|
||||
.alt = Unggah
|
||||
uploadSvgAlt = Unggah
|
||||
uploadSuccessTimingHeader = Tautan ke berkas Anda akan berakhir setelah 1 unduhan atau dalam 24 jam.
|
||||
copyUrlFormLabelWithName = Salin dan bagikan tautan untuk mengirim berkas Anda: { $filename }
|
||||
// Note: Title text for button should be the same.
|
||||
copyUrlFormButton = Salin ke papan klip
|
||||
.title = Salin ke papan klip
|
||||
copiedUrl = Tersalin!
|
||||
// Note: Title text for button should be the same.
|
||||
deleteFileButton = Hapus berkas
|
||||
.title = Hapus berkas
|
||||
// Note: Title text for button should be the same.
|
||||
sendAnotherFileLink = Kirim berkas lain
|
||||
.title = Kirim berkas lain
|
||||
// Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadAltText
|
||||
.alt = Unduh
|
||||
downloadAltText = Unduh
|
||||
downloadFileName = Unduh { $filename }
|
||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
downloadMessage = Teman Anda mengirimkan berkas dengan Firefox Send, layanan yang memungkinkan Anda berbagi berkas dengan tautan yang aman, pribadi, dan terenkripsi yang secara otomatis berakhir untuk memastikan berkas Anda tidak daring selamanya.
|
||||
// Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadButtonLabel = Unduh
|
||||
.title = Unduh
|
||||
downloadNotification = Unduhan Anda telah selesai.
|
||||
downloadFinish = Unduhan Selesai
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized. Title text for button should be the same.
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
sendYourFilesLink = Coba Firefox Send
|
||||
.title = Coba Firefox Send
|
||||
downloadingPageProgress = Mengunduh { $filename } ({ $size })
|
||||
downloadingPageMessage = Sila biarkan tab ini terbuka sementara kami memproses berkas Anda dan mendekripsinya.
|
||||
errorAltText
|
||||
.alt = Unggahan bermasalah
|
||||
errorAltText = Unggahan bermasalah
|
||||
errorPageHeader = Terjadi kesalahan!
|
||||
errorPageMessage = Terjadi kesalahan saat mengunggah berkas.
|
||||
errorPageLink = Kirim berkas lain
|
||||
fileTooBig = Berkas terlalu besar untuk diunggah. Harus kurang dari { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt
|
||||
.alt = Tautan kedaluwarsa
|
||||
linkExpiredAlt = Tautan kedaluwarsa
|
||||
expiredPageHeader = Tautan ini telah kedaluwarsa atau tidak pernah ada!
|
||||
notSupportedHeader = Peramban Anda tidak mendukung.
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
|
@ -83,10 +69,8 @@ legalNoticeMozilla = Penggunaan situs Firefox Send juga merupakan subyek dari <a
|
|||
deletePopupText = Hapus berkas ini?
|
||||
deletePopupYes = Ya
|
||||
deletePopupCancel = Batal
|
||||
deleteButtonHover
|
||||
.title = Hapus
|
||||
copyUrlHover
|
||||
.title = Salin URL
|
||||
deleteButtonHover = Hapus
|
||||
copyUrlHover = Salin URL
|
||||
footerLinkLegal = Legal
|
||||
// Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
footerLinkAbout = Tentang Test Pilot
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue