removed .title and .alt attributes from ftl
This commit is contained in:
parent
01a064ef7f
commit
59e2267513
41 changed files with 287 additions and 978 deletions
|
@ -8,9 +8,7 @@ uploadPageLearnMore = Ďalšie informácie
|
|||
uploadPageDropMessage = Presunutím súboru sem začnete nahrávanie
|
||||
uploadPageSizeMessage = Pre zaistenie čo najväčšej spoľahlivosti vám odporúčame nahrávať súbory menšie než 1GB.
|
||||
uploadPageBrowseButton = Vyberte súbor vo vašom počítači
|
||||
.title = Vyberte súbor vo vašom počítači
|
||||
uploadPageBrowseButton1 = Vyberte súbor na nahratie
|
||||
.title = Vyberte súbor na nahratie
|
||||
uploadPageMultipleFilesAlert = Nahrávanie viacerých súborov alebo priečinkov momentálne nie je podporované.
|
||||
uploadPageBrowseButtonTitle = Nahrať súbor
|
||||
uploadingPageProgress = Nahrávanie súboru { $filename } ({ $size })
|
||||
|
@ -21,52 +19,39 @@ decryptingFile = Dešifruje sa…
|
|||
notifyUploadDone = Vaše nahrávanie sa dokončilo.
|
||||
uploadingPageMessage = Po nahratí súboru budete môcť nastaviť vypršanie platnosti.
|
||||
uploadingPageCancel = Zrušiť nahrávanie
|
||||
.title = Zrušiť nahrávanie
|
||||
uploadCancelNotification = Vaše nahrávanie bolo zrušené.
|
||||
uploadingPageLargeFileMessage = Tento súbor je veľký. Nahrávanie tak môže chvíľu trvať.
|
||||
uploadingFileNotification = Upozorniť ma na ukončenie nahrávania
|
||||
uploadSuccessConfirmHeader = Pripravené na odoslanie
|
||||
uploadSvgAlt
|
||||
.alt = Nahrať
|
||||
uploadSvgAlt = Nahrať
|
||||
uploadSuccessTimingHeader = Platnosť odkazu vyprší po 1 prevzatí alebo po uplynutí 24 hodín.
|
||||
copyUrlFormLabelWithName = Skopírovaním a zdieľaním odkazu odošlete váš súbor: { $filename }
|
||||
// Note: Title text for button should be the same.
|
||||
copyUrlFormButton = Kopírovať do schránky
|
||||
.title = Kopírovať do schránky
|
||||
copiedUrl = Skopírované!
|
||||
// Note: Title text for button should be the same.
|
||||
deleteFileButton = Odstrániť súbor
|
||||
.title = Odstrániť súbor
|
||||
// Note: Title text for button should be the same.
|
||||
sendAnotherFileLink = Odoslať ďalší súbor
|
||||
.title = Odoslať ďalší súbor
|
||||
// Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadAltText
|
||||
.alt = Prevziať
|
||||
downloadAltText = Prevziať
|
||||
downloadFileName = Prevziať { $filename }
|
||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
downloadMessage = Váš priateľ vám odoslal súbor pomocou služby Firefox Sync - táto vám umožňuje zdieľať súbory pomocou bezpečného, súkromného a zašifrovaného odkazu, ktorého platnosť automaticky vyprší. Vďaka tomu máte istotu, že vaše súbory neostanú na internete naveky.
|
||||
// Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||
downloadButtonLabel = Prevziať
|
||||
.title = Prevziať
|
||||
downloadNotification = Vaše preberanie bolo dokončené.
|
||||
downloadFinish = Preberanie bolo dokončené
|
||||
// This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } z { $totalSize })
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized. Title text for button should be the same.
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
sendYourFilesLink = Vyskúšajte Firefox Send
|
||||
.title = Vyskúšajte Firefox Send
|
||||
downloadingPageProgress = Preberá sa { $filename } ({ $size })
|
||||
downloadingPageMessage = Prosím, ponechajte túto kartu otvorenú zatiaľ čo váš súbor prevezmeme a dešifrujeme.
|
||||
errorAltText
|
||||
.alt = Pri nahrávaní sa vyskytla chyba
|
||||
errorAltText = Pri nahrávaní sa vyskytla chyba
|
||||
errorPageHeader = Vyskytol sa problém.
|
||||
errorPageMessage = Pri nahrávaní súboru nastala chyba.
|
||||
errorPageLink = Odošlite ďalší súbor
|
||||
fileTooBig = Súbor je príliš veľký. Mal by byť menší než { $size }.
|
||||
linkExpiredAlt
|
||||
.alt = Platnosť odkazu vypršala
|
||||
linkExpiredAlt = Platnosť odkazu vypršala
|
||||
expiredPageHeader = Platnosť tohto odkazu vypršala alebo daný odkaz nikdy neexistoval.
|
||||
notSupportedHeader = Váš prehliadač nie je podporovaný.
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
|
@ -87,10 +72,8 @@ legalNoticeMozilla = Na použitie webovej stránky služby Firefox Send sa vzťa
|
|||
deletePopupText = Naozaj chcete odstrániť tento súbor?
|
||||
deletePopupYes = Áno
|
||||
deletePopupCancel = Zrušiť
|
||||
deleteButtonHover
|
||||
.title = Odstrániť
|
||||
copyUrlHover
|
||||
.title = Skopírovať adresu URL
|
||||
deleteButtonHover = Odstrániť
|
||||
copyUrlHover = Skopírovať adresu URL
|
||||
footerLinkLegal = Právne informácie
|
||||
// Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
footerLinkAbout = O projekte Test Pilot
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue