Merge remote-tracking branch 'origin/master' into shim-webcrypto
This commit is contained in:
commit
d74d339e4b
7 changed files with 39 additions and 4 deletions
|
@ -2,8 +2,11 @@
|
|||
title = Firefox Send
|
||||
siteSubtitle = πείραμα διαδικτύου
|
||||
siteFeedback = Σχόλια
|
||||
uploadPageHeader = Ιδιωτική, κρυπτογραφημένη κοινή χρήση αρχείων
|
||||
uploadPageExplainer = Στείλτε αρχεία μέσω ασφαλούς, ιδιωτικού και κρυπτογραφημένου συνδέσμου που λήγει αυτόματα ώστε να διασφαλίσετε ότι τα περιεχόμενά σας δεν θα παραμείνουν στο διαδίκτυο για πάντα.
|
||||
uploadPageLearnMore = Μάθετε περισσότερα
|
||||
uploadPageDropMessage = Εναποθέστε το αρχείο σας εδώ για έναρξη μεταφόρτωσης
|
||||
uploadPageSizeMessage = Για περισσότερο αξιόπιστη λειτουργία, προτείνεται να διατηρήσετε το αρχείο κάτω από 1GB
|
||||
uploadPageBrowseButton = Επιλέξτε αρχείο από τον υπολογιστή σας
|
||||
.title = Επιλέξτε αρχείο από τον υπολογιστή σας
|
||||
uploadPageMultipleFilesAlert = Η μεταφόρτωση πολλαπλών αρχείων ή φακέλου δεν υποστηρίζεται αυτή τη στιγμή.
|
||||
|
@ -14,6 +17,7 @@ verifyingFile = Επαλήθευση...
|
|||
encryptingFile = Κρυπτογράφηση…
|
||||
decryptingFile = Αποκρυπτογράφηση…
|
||||
notifyUploadDone = Η μεταφόρτωσή σας ολοκληρώθηκε.
|
||||
uploadingPageMessage = Αφού μεταφορτωθούν τα αρχεία σας, θα μπορείτε να ορίσετε επιλογές λήξης.
|
||||
uploadingPageCancel = Ακύρωση μεταφόρτωσης
|
||||
.title = Ακύρωση μεταφόρτωσης
|
||||
uploadCancelNotification = Η μεταφόρτωσή σας ακυρώθηκε.
|
||||
|
@ -22,6 +26,8 @@ uploadingFileNotification = Ειδοποίηση όταν ολοκληρωθεί
|
|||
uploadSuccessConfirmHeader = Έτοιμο για αποστολή
|
||||
uploadSvgAlt
|
||||
.alt = Μεταφόρτωση
|
||||
uploadSuccessTimingHeader = Ο σύνδεσμος του αρχείου σας θα λήξει έπειτα από 1 λήψη ή 24 ώρες.
|
||||
copyUrlFormLabelWithName = Αντιγράψτε και μοιραστείτε τον σύνδεσμο για αποστολή του αρχείου σας : { $filename }
|
||||
// Note: Title text for button should be the same.
|
||||
copyUrlFormButton = Αντιγραφή στο πρόχειρο
|
||||
.title = Αντιγραφή στο πρόχειρο
|
||||
|
@ -54,6 +60,7 @@ errorPageLink = Αποστολή άλλου αρχείου
|
|||
linkExpiredAlt
|
||||
.alt = Ο σύνδεσμος έληξε
|
||||
notSupportedHeader = Το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν υποστηρίζεται.
|
||||
updateFirefox = Ενημέρωση Firefox
|
||||
downloadFirefoxButtonSub = Δωρεάν λήψη
|
||||
uploadedFile = Αρχείο
|
||||
copyFileList = Αντιγραφή URL
|
||||
|
|
|
@ -67,6 +67,7 @@ expiredPageHeader = ¡Este enlace ha caducado o nunca existió en primer lugar!
|
|||
notSupportedHeader = Tu navegador no está soportado.
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
notSupportedDetail = Lamentablemente, este navegador no admite la tecnología web que necesita Firefox Send. Tendrás que probar otro navegador. ¡Te recomendamos Firefox!
|
||||
notSupportedLink = ¿Por qué mi navegador no tiene soporte?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Lamentablemente esta versión de Firefox no soporta la tecnología web que potencia a Firefox Send. Deberás actualizar tu navegador.
|
||||
updateFirefox = Actualizar Firefox
|
||||
downloadFirefoxButtonSub = Descarga gratuita
|
||||
|
|
25
public/locales/fa/send.ftl
Normal file
25
public/locales/fa/send.ftl
Normal file
|
@ -0,0 +1,25 @@
|
|||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteSubtitle = آزمایش وب
|
||||
siteFeedback = بازخورد
|
||||
downloadFirefoxButtonSub = دریافت رایگان
|
||||
uploadedFile = پرونده
|
||||
copyFileList = رونوشت از نشانی
|
||||
// expiryFileList is used as a column header
|
||||
expiryFileList = زمان انقضا
|
||||
deleteFileList = حذف
|
||||
nevermindButton = بیخیال
|
||||
legalHeader = شرایط و حریمخصوصی
|
||||
deletePopupText = حذف این پرونده؟
|
||||
deletePopupYes = بله
|
||||
deletePopupCancel = انصراف
|
||||
deleteButtonHover
|
||||
.title = حذف
|
||||
copyUrlHover
|
||||
.title = رونوشت از نشانی
|
||||
footerLinkLegal = ملاحظات حقوقی
|
||||
// Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||||
footerLinkAbout = درباره Test Pilot
|
||||
footerLinkPrivacy = حریمخصوصی
|
||||
footerLinkTerms = شرایط
|
||||
footerLinkCookies = کوکیها
|
|
@ -79,7 +79,7 @@ deleteFileList = Excluir
|
|||
nevermindButton = Esqueça
|
||||
legalHeader = Termos e privacidade
|
||||
legalNoticeTestPilot = Firefox Send é um experimento do Test Pilot, e sujeito aos <a>Termos de Serviço</a> e <a>Políticas de Privacidade</a> do Test Pilot. Você pode aprender mais sobre esse experimento e a coleta de dados <a>aqui</a>.
|
||||
legalNoticeMozilla = O uso do site Firefox Send também está sujeito a <a>Política de Privacidade</a> e <a>Websites Terms of Use</a> da Mozilla.
|
||||
legalNoticeMozilla = O uso do site Firefox Send também está sujeito a <a>Política de Privacidade</a> e ao <a>Termos de Uso</a> da Mozilla.
|
||||
deletePopupText = Excluir este arquivo
|
||||
deletePopupYes = Sim
|
||||
deletePopupCancel = Cancelar
|
||||
|
|
|
@ -67,6 +67,7 @@ expiredPageHeader = Platnosť tohto odkazu vypršala alebo daný odkaz nikdy nee
|
|||
notSupportedHeader = Váš prehliadač nie je podporovaný.
|
||||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
notSupportedDetail = Žiaľ, tento prehliadač nepodporuje webovú technológiu, ktorá poháňa službu Firefox Send. Budete musieť vyskúšať iný prehliadač. My vám odporúčame Firefox!
|
||||
notSupportedLink = Prečo nie je môj prehliadač podporovaný?
|
||||
notSupportedOutdatedDetail = Žiaľ, táto verzia Firefoxu nepodporuje webovú technológiu, ktorá poháňa Firefox Send. Budete musieť aktualizovať svoj prehliadač.
|
||||
updateFirefox = Aktualizovať Firefox
|
||||
downloadFirefoxButtonSub = Prevziať zadarmo
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue